반응형 힐하우스의 유령2 판박이군,진짜 닮았네,~해 보여 / look/look like~/seem 미영이(미국 영어)오빠입니다. “ 어서어서 눈을 떠서 소녀를 보옵소서.”심봉사가 이 말을 듣더니 어쩔 줄을 모르는구나.“에이? 내 딸이라니? 내 딸이라니?내가 죽어 수궁 천지를 들어왔느냐?내가 지금 꿈을 꾸느냐? 이거 참말이냐?..중간 생략내 딸이면 어디 보자. 어디 내 딸 좀 보자!아이고, 내가 눈이 있어야 내 딸을 보지.아이고, 갑갑허여라! 어디, 내 딸이면 좀 보자!”심봉사가 두 눈을 끔적끔적 두 눈을 그저 번쩍, 딱 떴든가 보더라. 심청전 중 물에 빠져 죽었다고 생각한 딸 심청이와 재회한 장면이에요보는게 진짜 중요한데 안보이는 눈이 뜨이면서 이쁜 딸 심청이 얼굴까지 보니 얼마나 좋을지 상상만으로 행복감이 전해지는 군요?오늘은 'look/lool like, seem'에 대해 알아 보겠습니다. “.. 2024. 6. 30. ~ 바로 직후에 (Right after) ~하자마자 (as soon as) '힐 하우스의 유령' 미영이(미국영어)오빠입니다.한국도 벌써 불볕더위로 몸살을 앓고 있다는 소식에 시원한 영어표현으로 찾아왔어요.매일밤 목꺽긴 여자 귀신( Bent Neck lady )을 보는 소녀를 시작으로 넷플릭스 시리즈, '힐 하우스의 유령' 이야기 정말 무섭죠?오늘은 ' ~바로 직후에 Right after/before, as soon as' 영어표현을 알아보려고 해요. Right after원어민은 right를 활용해서 정말 많이 이야기를 해요. 그 중 ~ 바로 직전에 (Right after)에 대한 표현이에요.혹시 ~직후/직전에 표현을 위해 as soon as만 사용하셨나요? right after와 as soon as는 같은 표현이지만 어감 차이도 있지만 분명한 문법상 차이점이 존재한답니다. ① Right aft.. 2024. 6. 12. 이전 1 다음 반응형